<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0769"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 769 <persName>佛</persName>说四辈经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 769 <persName>佛</persName>说四辈经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">769</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说四辈经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，三宝弟子提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:30"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0705b05" ed="T"/> <lb n="0705b06" ed="T"/> <lb n="0705b07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 769</cb:docNumber> <lb n="0705b08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说四辈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705009" n="0705009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705009" n="0705009"/><anchor xml:id="beg0705009" n="0705009"/>经<anchor xml:id="end0705009"/></title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0705b09" ed="T"/> <lb n="0705b10" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705010" n="0705010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705010" n="0705010"/><anchor xml:id="beg0705010" n="0705010"/><name role="" type="person">月氏国</name><anchor xml:id="end0705010"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0705011" n="0705011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705011" n="0705011"/><anchor xml:id="beg0705011" n="0705011"/>三藏<anchor xml:id="end0705011"/><name role="" type="person">竺法护</name>译</byline> <lb n="0705b11" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0705b1101">闻如是：</p><p xml:id="pT17p0705b1104" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。尔 <lb n="0705b12" ed="T"/>时诸四辈弟子、天帝、龙、鬼神、质谅神，皆诣祇 <lb n="0705b13" ed="T"/>树，稽首<persName>佛</persName>足，却就常位坐。</p><p xml:id="pT17p0705b1311" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告诸弟子：“吾今 <lb n="0705b14" ed="T"/>所出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705012" n="0705012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705012" n="0705012"/><anchor xml:id="beg0705012" n="0705012"/>经法<anchor xml:id="end0705012"/>，所可教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705013" n="0705013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705013" n="0705013"/><anchor xml:id="beg0705013" n="0705013"/>诫<anchor xml:id="end0705013"/>，皆自各守其意念。末 <lb n="0705b15" ed="T"/>世毒然之时，四辈弟子，若出家、若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705014" n="0705014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705014" n="0705014"/><anchor xml:id="beg0705014" n="0705014"/>居<anchor xml:id="end0705014"/>家修 <lb n="0705b16" ed="T"/>道，皆狂醉众色，不复承用<persName>佛</persName>经法，专愚自 <lb n="0705b17" ed="T"/>用，便使吾道薄淡，令世人谤讪吾道，信是 <lb n="0705b18" ed="T"/>弟子傲慢所致！”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705015" n="0705015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705015" n="0705015"/><anchor xml:id="beg0705015" n="0705015"/>鹙鹭<anchor xml:id="end0705015"/>子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705016" n="0705016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705016" n="0705016"/><anchor xml:id="beg0705016" n="0705016"/>整<anchor xml:id="end0705016"/>衣服，叉手，一心 <lb n="0705b19" ed="T"/>听<persName>佛</persName>说《四辈经》如是。</p> <lb n="0705b20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705b2001"><persName>佛</persName>言：“若末世男子能出家，除剃头发为道者， <lb n="0705b21" ed="T"/>第一去離爱欲，志存大乘，常当慈悲喜护为 <lb n="0705b22" ed="T"/>主，去想行，普念一切蜎飞蠕动之类，视之如 <lb n="0705b23" ed="T"/>身无异，不得妄起恚怒。深入明度，常以明 <lb n="0705b24" ed="T"/>度权便，诱致<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705017" n="0705017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705017" n="0705017"/><anchor xml:id="beg0705017" n="0705017"/>曚<anchor xml:id="end0705017"/>冥，使入无极，以戒德除心秽 <lb n="0705b25" ed="T"/>病，不得为世间之业。能行此者，便可出家， <lb n="0705b26" ed="T"/>名曰道士。不可依恃吾法，自以出家为信，不 <lb n="0705b27" ed="T"/>专念道。或能有下贱之人，倚道自活，无益 <lb n="0705b28" ed="T"/>一切，而但出意说。为人师主，轻薄戏调，不自 <lb n="0705b29" ed="T"/>捡察，使尊法薄淡，世人不信，非吾出家弟子 <pb n="0705c" ed="T" xml:id="T17.0769.0705c"/> <lb n="0705c01" ed="T"/>之法也！”</p> <lb n="0705c02" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705c0201"><persName>佛</persName>言：“若有女人出家，除发为道，以去爱欲，当 <lb n="0705c03" ed="T"/>专精静处，不得与出家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705018" n="0705018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705018" n="0705018"/><anchor xml:id="beg0705018" n="0705018"/>男子<anchor xml:id="end0705018"/>同庙止。若行 <lb n="0705c04" ed="T"/>师受，当有等类，不得独往禀受。常当晚出早 <lb n="0705c05" ed="T"/>还，不得妄出庙宿止。但得教授女人，不得教 <lb n="0705c06" ed="T"/>授男子。所著衣服，不得刻<anchor xml:id="nkr_note_add_0705c0601" n="0705c0601"/><anchor xml:id="beg0705c0601" n="0705c0601"/>缯<anchor xml:id="end0705c0601"/>帛綵色苾芬。 <lb n="0705c07" ed="T"/>不得轻言戏语，不得贪财宝物，戒行淸净，名 <lb n="0705c08" ed="T"/>曰出家道人。若轻言戏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705019" n="0705019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705019" n="0705019"/><anchor xml:id="beg0705019" n="0705019"/>调<anchor xml:id="end0705019"/>，未语预笑，心志 <lb n="0705c09" ed="T"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705020" n="0705020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705020" n="0705020"/><anchor xml:id="beg0705020" n="0705020"/>寂<anchor xml:id="end0705020"/>，意行秽浊，恶口骂詈，轻言不节，不能 <lb n="0705c10" ed="T"/>静处，憍慢自大，不自捡敕者，虽复出家，故 <lb n="0705c11" ed="T"/>是贱人，非出家弟子也！”</p> <lb n="0705c12" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705c1201"><persName>佛</persName>言：“若有男子心志繫道，不能出家者，在于 <lb n="0705c13" ed="T"/>爱欲之中，当受持五戒、月六斋。第一孝顺父 <lb n="0705c14" ed="T"/>母，治家养子；朝暮烧香、燃灯，稽首三尊，悔过 <lb n="0705c15" ed="T"/>十方，恭敬四辈；不得慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705021" n="0705021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705021" n="0705021"/><anchor xml:id="beg0705021" n="0705021"/>轻<anchor xml:id="end0705021"/>自大，去離悭贪； <lb n="0705c16" ed="T"/>常以至诚，不得欺殆世人；不得与世间人妻 <lb n="0705c17" ed="T"/>妇坐起同席、住行相随、同室异床。除去四事， <lb n="0705c18" ed="T"/>以四等心普视一切，老者，若父、若母；少者， <lb n="0705c19" ed="T"/>若弟、若子。恒以明度法药洗除众病，不得妄 <lb n="0705c20" ed="T"/>嗔恚、骂詈。常以无极方便诱解世人，使入 <lb n="0705c21" ed="T"/>大乘；不得为新学者说深经、奥妙之義，当为 <lb n="0705c22" ed="T"/>除想识无罣碍者；不得绮饰衣服，不得与世 <lb n="0705c23" ed="T"/>间妻女戏<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>调<anchor xml:id="end_1"/>言语、往来报答。以致因缘，如 <lb n="0705c24" ed="T"/>是者为淸净道人。若行不淸净，贪利财色；或 <lb n="0705c25" ed="T"/>于世俗绮饰衣服，互相翘擧，但结非恶，眄睐 <lb n="0705c26" ed="T"/>所欲；轻言戏<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>调<anchor xml:id="end_2"/>，未语预笑；托己同法，口说 <lb n="0705c27" ed="T"/>妙言；外似淸虚，内怀贪惑；心存财帛，以自供 <lb n="0705c28" ed="T"/>给，活于妻子；慢<persName>佛</persName>，尊经不复修学，反习外 <lb n="0705c29" ed="T"/>道之術⸺世药解奏、符咒𥜒说、疗治众病因 <pb n="0706a" ed="T" xml:id="T17.0769.0706a"/> <lb n="0706a01" ed="T"/>缘、外道解奏之術，或于财帛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0706001" n="0706001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0706001" n="0706001"/><anchor xml:id="beg0706001" n="0706001"/>勾<anchor xml:id="end0706001"/>束上下，贼 <lb n="0706a02" ed="T"/>意欲得，因解奏之術，不持吾法，当来者却皆 <lb n="0706a03" ed="T"/>由斯辈，是故非吾法学弟子也！”</p> <lb n="0706a04" ed="T"/><p xml:id="pT17p0706a0401"><persName>佛</persName>言：“若有女人不能出家，在于爱欲之中心 <lb n="0706a05" ed="T"/>乐道者，当持五戒、月六斋。孝顺父母、姑嫜、叔 <lb n="0706a06" ed="T"/>妹、夫婿；不得挝骂儿子、婢使；不得轻行，来宿 <lb n="0706a07" ed="T"/>止他家；不得与世间男子语言，调弄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0706002" n="0706002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0706002" n="0706002"/><anchor xml:id="beg0706002" n="0706002"/>譺<anchor xml:id="end0706002"/>笑；不 <lb n="0706a08" ed="T"/>得妄嗔恚、骂詈、恶口；不得证说他人恶，不得 <lb n="0706a09" ed="T"/>陷人儿子、妻妾、奴婢过恶；恒当专精念道为 <lb n="0706a10" ed="T"/>上首；不得与世间凡人说法颜貌；不得与人 <lb n="0706a11" ed="T"/>男子相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0706003" n="0706003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0706003" n="0706003"/><anchor xml:id="beg0706003" n="0706003"/>斥<anchor xml:id="end0706003"/>，不得教他人男子；不得说世间 <lb n="0706a12" ed="T"/>吉凶、善恶、灾变之相；不得憍慢自大；昼夜三 <lb n="0706a13" ed="T"/>时烧香，稽首三尊，悔过十方，禀受经行，言数 <lb n="0706a14" ed="T"/>自劝；不得希望供养、贪利、财帛；不得嫉妒 <lb n="0706a15" ed="T"/>夫主，当自贱女人身，愿为男子转身受福， <lb n="0706a16" ed="T"/>可得上天宫观自然。是淸信女人学道之法。 <lb n="0706a17" ed="T"/>若不孝顺，憍慢姑嫜，嫉妒夫主，挝骂奴婢， <lb n="0706a18" ed="T"/>造恶自是，怨恨、恚怒、毒意向人，行者如是，是 <lb n="0706a19" ed="T"/>为非法学女人弟子也！”</p> <lb n="0706a20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0706a2001"><persName>佛</persName>告诸弟子：“淸愼汝心，守护身口，恒以四等 <lb n="0706a21" ed="T"/>济<anchor xml:id="nkr_note_orig_0706004" n="0706004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0706004" n="0706004"/><anchor xml:id="beg0706004" n="0706004"/>众<anchor xml:id="end0706004"/>生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0706005" n="0706005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0706005" n="0706005"/><anchor xml:id="beg0706005" n="0706005"/>已<anchor xml:id="end0706005"/>，道宝之慧恩施一切，如<persName>佛</persName>教诫， <lb n="0706a22" ed="T"/>必得度世！”</p><p xml:id="pT17p0706a2205" cb:place="inline">弟子诸来会者，闻<persName>佛</persName>说经，欢喜奉 <lb n="0706a23" ed="T"/>行，作礼而去。</p></cb:div> <lb n="0706a24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说四辈经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0705009" to="#end0705009"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">经<note place="inline">一名四辈学经</note></rdg></app> <app from="#beg0705010" to="#end0705010"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">月氏国</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0705011" to="#end0705011"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0705012" to="#end0705012"><lem wit="#wit.orig">经法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">法经</rdg></app> <app from="#beg0705013" to="#end0705013"><lem wit="#wit.orig">诫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">戒</rdg></app> <app from="#beg0705014" to="#end0705014"><lem wit="#wit.orig">居</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">活</rdg></app> <app from="#beg0705015" to="#end0705015"><lem wit="#wit.orig">鹙鹭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">秋露</rdg></app> <app from="#beg0705016" to="#end0705016"><lem wit="#wit.orig">整</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">正</rdg></app> <app from="#beg0705017" to="#end0705017"><lem wit="#wit.orig">曚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">朦</rdg></app> <app from="#beg0705018" to="#end0705018"><lem wit="#wit.orig">男子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">男女</rdg></app> <app from="#beg0705c0601" to="#end0705c0601"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">缯<note type="cf1">K14n0516_p0052b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">绘</rdg></app> <app from="#beg0705019" to="#end0705019"><lem wit="#wit.orig">调</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">譺</rdg></app> <app from="#beg0705020" to="#end0705020"><lem wit="#wit.orig">寂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">定</rdg></app> <app from="#beg0705021" to="#end0705021"><lem wit="#wit.orig">轻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">经</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0705019"><lem wit="#wit.orig">调</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">譺</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0705019"><lem wit="#wit.orig">调</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">譺</rdg></app> <app from="#beg0706001" to="#end0706001"><lem wit="#wit.orig">勾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">絇</rdg></app> <app from="#beg0706002" to="#end0706002"><lem wit="#wit.orig">譺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">戏</rdg></app> <app from="#beg0706003" to="#end0706003"><lem wit="#wit.orig">斥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">叙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">叉</rdg></app> <app from="#beg0706004" to="#end0706004"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">于众</rdg></app> <app from="#beg0706005" to="#end0706005"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">以</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0705009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705009">经【大】，经<note place="inline">一名四辈学经</note>【元】【明】</note> <note n="0705010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705010"><name role="" type="person">月氏国</name>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0705011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705011">三藏【大】，三藏法师【宋】【元】</note> <note n="0705012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705012">经法【大】，法经【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0705013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705013">诫【大】，戒【明】</note> <note n="0705014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705014">居【大】，活【元】</note> <note n="0705015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705015">鹙鹭【大】，秋露【宋】【宫】</note> <note n="0705016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705016">整【大】，正【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0705017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705017">曚【大】，朦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0705018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705018">男子【大】，男女【明】</note> <note n="0705019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705019">调【大】＊，譺【元】【明】＊</note> <note n="0705020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705020">寂【大】，定【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0705021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705021">轻【大】，经【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0706001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0706001">勾【大】，絇【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0706002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0706002">譺【大】，戏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0706003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0706003">斥【大】，叙【宋】【宫】，叉【元】【明】</note> <note n="0706004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0706004">众【大】，于众【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0706005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0706005">已【大】，以【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0705009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705009">经＋（一名四辈学经）夹註【元】【明】</note> <note n="0705010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705010">〔<name role="" type="person">月氏国</name>〕－【三】【宫】</note> <note n="0705011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705011">三藏＋（法师）【宋】【元】</note> <note n="0705012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705012">经法＝法经【三】【宫】</note> <note n="0705013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705013">诫＝戒【明】</note> <note n="0705014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705014">居＝活【元】</note> <note n="0705015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705015">鹙鹭＝秋露【宋】【宫】</note> <note n="0705016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705016">整＝正【三】【宫】</note> <note n="0705017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705017">曚＝朦【三】【宫】</note> <note n="0705018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705018">男子＝男女【明】</note> <note n="0705019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705019">调＝譺【元】【明】＊</note> <note n="0705020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705020">寂＝定【三】【宫】</note> <note n="0705021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0705021">轻＝经【三】【宫】</note> <note n="0706001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0706001">勾＝絇【三】【宫】</note> <note n="0706002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0706002">譺＝戏【三】【宫】</note> <note n="0706003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0706003">斥＝叙【宋】【宫】，叉【元】【明】</note> <note n="0706004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0706004">（于）＋众【三】【宫】</note> <note n="0706005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0706005">已＝以【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0705c0601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0705c0601">缯【CB】【丽-CB】，绘【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>